![]() |
| |||||||
| S'inscrire | FAQ | Membres | Calendrier | Recherche | Messages du jour | Marquer les forums comme lus |
![]() |
|
| LinkBack | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
| |||
| "Ouroboros" <ouroboros7***free.fr> a écrit >Christophe Bachmann a écrit : >>Ouroboros a écrit : >>/En effet, j'ai quelques talents dans ce domaine, et avec l'aide de la >>Dame Ehlonna, peu de maux sont inguérissables, mais en l'occurrence >>c'est Adrion que vous devez remercier, c'est lui qui a contré le poison >>qui vous affaiblissait./ >Malek s'incline respectueusement devant Bénédicte, puis Adrion. >/Madame, et messire, je ne saurai vous dire à quel point je vous sais >gré des soins que vous m'avez prodigué. Je vous en serai >éternellement reconnaissant. S'il est en retour quelque chose que je >puisse faire pour vous, ce sera avec plaisir. Il en va bien sûr de >même pour cette Dame Ehlonna. Savez-vous où je pourrai la trouver, >afin de lui dire ma gratitude ? >>Bénédicte traduit les diverses déclarations, puis vers Adrion : >>"Malheureusement je n'ai pas de sort de traduction massive en tête , il >>faudra que je voie dans mes livres ce que je peux trouver, mais c'est >>assez long." Adrion s'incline vers Malek lorsque Bénédicte traduit ses remerciements. "C'est tout naturel, voyageur Malek. Il est de mon devoir d'aider mon prochain dans la mesure de mes capacités..." Il s'adresse ensuite à Bénédicte : "Oui, ma foi, cela sera sans aucun doute fort utile Demoiselle. Merci encore de vous faire notre interprète." >>>>Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à sa >>>>table. >>>>"Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." >>>Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à >>>dévorer. Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: "Ce langage-là est universel..." Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinon ce sera bientôt un elfe obèse ;-D) >>/Vous parliez de prières anciennes, pour quelle divinité ?/ >« Quelle divinité ? » m'avez-vous demandé. Il n'y a qu'un >seul Dieu, madame, c'est ce que nous apprend l'Eglise.../ >>>Ouroboros >>Bénédicte >Ouroboros Adrion et Anorion |
| | ||||
| ||||
| |
| |||
| > >>>>Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à > sa > >>>>table. > >>>>"Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." > >>>Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à > >>>dévorer. > > Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: > "Ce langage-là est universel..." > Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinon ce sera > bientôt un elfe obèse ;-D) Malek semble prêt à engloutir un boeuf entier. Il attrape le pain puis regarde le reste. /Que sont ces mets au fumet si apétissant ?/ > >>Bénédicte > >Ouroboros > Adrion et Anorion Ouroboros |
| |||
| > >>>>Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à > sa > >>>>table. > >>>>"Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." > >>>Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à > >>>dévorer. > > Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: > "Ce langage-là est universel..." > Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinon ce sera > bientôt un elfe obèse ;-D) Malek semble prêt à engloutir un boeuf entier. Il attrape le pain puis regarde le reste. /Que sont ces mets au fumet si apétissant ?/ > >>Bénédicte > >Ouroboros > Adrion et Anorion Ouroboros |
| |||
| Do a écrit : > "Ouroboros" <ouroboros7***free.fr> a écrit >> Malek s'incline respectueusement devant Bénédicte, puis Adrion. >> /Madame, et messire, je ne saurai vous dire à quel point je vous sais >> gré des soins que vous m'avez prodigué. Je vous en serai >> éternellement reconnaissant. S'il est en retour quelque chose que je >> puisse faire pour vous, ce sera avec plaisir. Il en va bien sûr de >> même pour cette Dame Ehlonna. Savez-vous où je pourrai la trouver, >> afin de lui dire ma gratitude ? /Dame Ehlonna est une déesse, et en tant que telle, ses routes sont imprévisibles, mais si vous la cherchez, vous la trouverez dans les grandes forêts dans lesquelles des hommes vivent./ >>> Bénédicte traduit les diverses déclarations, puis vers Adrion : >>> "Malheureusement je n'ai pas de sort de traduction massive en tête , il >>> faudra que je voie dans mes livres ce que je peux trouver, mais c'est >>> assez long." > > Adrion s'incline vers Malek lorsque Bénédicte traduit ses remerciements. > "C'est tout naturel, voyageur Malek. Il est de mon devoir d'aider mon > prochain dans la mesure de mes capacités..." > Il s'adresse ensuite à Bénédicte : > "Oui, ma foi, cela sera sans aucun doute fort utile Demoiselle. Merci encore > de vous faire notre interprète." > "De cela il n'est besoin de me remercier, la compréhension des hommes est trop précieuse pour que je ne la favorise pas, quand je le peux." >>>>> Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à >>>>> sa table. >>>>> "Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." >>>> Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à >>>> dévorer. > > Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: > "Ce langage-là est universel..." > Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinon ce sera > bientôt un elfe obèse ;-D) > Bénédicte sourit : "Pas tant que ça. Allez partager un repas orc et vous m'en direz des nouvelles." >>> /Vous parliez de prières anciennes, pour quelle divinité ?/ >> « Quelle divinité ? » m'avez-vous demandé. Il n'y a qu'un >> seul Dieu, madame, c'est ce que nous apprend l'Eglise.../ > /Je vois. Il n'en est pas ainsi par chez nous, ou divers dieux et déesses se partagent la tâche de surveiller les mondes./ >> Ouroboros > > Adrion et Anorion > Bénédicte |
| |||
| Do a écrit : > "Ouroboros" <ouroboros7***free.fr> a écrit >> Malek s'incline respectueusement devant Bénédicte, puis Adrion. >> /Madame, et messire, je ne saurai vous dire à quel point je vous sais >> gré des soins que vous m'avez prodigué. Je vous en serai >> éternellement reconnaissant. S'il est en retour quelque chose que je >> puisse faire pour vous, ce sera avec plaisir. Il en va bien sûr de >> même pour cette Dame Ehlonna. Savez-vous où je pourrai la trouver, >> afin de lui dire ma gratitude ? /Dame Ehlonna est une déesse, et en tant que telle, ses routes sont imprévisibles, mais si vous la cherchez, vous la trouverez dans les grandes forêts dans lesquelles des hommes vivent./ >>> Bénédicte traduit les diverses déclarations, puis vers Adrion : >>> "Malheureusement je n'ai pas de sort de traduction massive en tête , il >>> faudra que je voie dans mes livres ce que je peux trouver, mais c'est >>> assez long." > > Adrion s'incline vers Malek lorsque Bénédicte traduit ses remerciements. > "C'est tout naturel, voyageur Malek. Il est de mon devoir d'aider mon > prochain dans la mesure de mes capacités..." > Il s'adresse ensuite à Bénédicte : > "Oui, ma foi, cela sera sans aucun doute fort utile Demoiselle. Merci encore > de vous faire notre interprète." > "De cela il n'est besoin de me remercier, la compréhension des hommes est trop précieuse pour que je ne la favorise pas, quand je le peux." >>>>> Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à >>>>> sa table. >>>>> "Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." >>>> Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à >>>> dévorer. > > Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: > "Ce langage-là est universel..." > Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinon ce sera > bientôt un elfe obèse ;-D) > Bénédicte sourit : "Pas tant que ça. Allez partager un repas orc et vous m'en direz des nouvelles." >>> /Vous parliez de prières anciennes, pour quelle divinité ?/ >> « Quelle divinité ? » m'avez-vous demandé. Il n'y a qu'un >> seul Dieu, madame, c'est ce que nous apprend l'Eglise.../ > /Je vois. Il n'en est pas ainsi par chez nous, ou divers dieux et déesses se partagent la tâche de surveiller les mondes./ >> Ouroboros > > Adrion et Anorion > Bénédicte |
| |||
| Christophe Bachmann a écrit : > Do a écrit : > > "Ouroboros" <ouroboros7***free.fr> a écrit > >> Malek s'incline respectueusement devant Bénédicte, puis Adrion. > >> /Madame, et messire, je ne saurai vous dire à quel point je vous sais > >> gré des soins que vous m'avez prodigué. Je vous en serai > >> éternellement reconnaissant. S'il est en retour quelque chose que je > >> puisse faire pour vous, ce sera avec plaisir. Il en va bien sûr de > >> même pour cette Dame Ehlonna. Savez-vous où je pourrai la trouver, > >> afin de lui dire ma gratitude ? > /Dame Ehlonna est une déesse, et en tant que telle, ses routes sont > imprévisibles, mais si vous la cherchez, vous la trouverez dans les > grandes forêts dans lesquelles des hommes vivent./ > > >>> Bénédicte traduit les diverses déclarations, puis vers Adrion : > >>> "Malheureusement je n'ai pas de sort de traduction massive en tête , il > >>> faudra que je voie dans mes livres ce que je peux trouver, mais c'est > >>> assez long." > > > > Adrion s'incline vers Malek lorsque Bénédicte traduit ses remerciements. > > "C'est tout naturel, voyageur Malek. Il est de mon devoir d'aider mon > > prochain dans la mesure de mes capacités..." > > Il s'adresse ensuite à Bénédicte : > > "Oui, ma foi, cela sera sans aucun doute fort utile Demoiselle. Merci encore > > de vous faire notre interprète." > > > "De cela il n'est besoin de me remercier, la compréhension des hommes > est trop précieuse pour que je ne la favorise pas, quand je le peux." > > >>>>> Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à > >>>>> sa table. > >>>>> "Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." > >>>> Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à > >>>> dévorer. > > > > Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: > > "Ce langage-là est universel..." > > Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinon ce sera > > bientôt un elfe obèse ;-D) > > > Bénédicte sourit : "Pas tant que ça. Allez partager un repas orc etvous > m'en direz des nouvelles." > > >>> /Vous parliez de prières anciennes, pour quelle divinité ?/ > >> « Quelle divinité ? » m'avez-vous demandé. Il n'y a qu'un > >> seul Dieu, madame, c'est ce que nous apprend l'Eglise.../ > > > /Je vois. Il n'en est pas ainsi par chez nous, ou divers dieux et > déesses se partagent la tâche de surveiller les mondes./ /Je vous ai écouté avec attention, Dame Bénédicte. Vous possédez des pouvoirs étonnants, vous parlez de dieux et de déesses, de forêt habitées par des hommes...vous et vos étranges amis semblez tout droit sortie d'une geste d'avant l'Eclipse. Quel est au juste cet endroit ?/ > > Adrion et Anorion > > > Bénédicte Ouroboros |
| |||
| Christophe Bachmann a écrit : > Do a écrit : > > "Ouroboros" <ouroboros7***free.fr> a écrit > >> Malek s'incline respectueusement devant Bénédicte, puis Adrion. > >> /Madame, et messire, je ne saurai vous dire à quel point je vous sais > >> gré des soins que vous m'avez prodigué. Je vous en serai > >> éternellement reconnaissant. S'il est en retour quelque chose que je > >> puisse faire pour vous, ce sera avec plaisir. Il en va bien sûr de > >> même pour cette Dame Ehlonna. Savez-vous où je pourrai la trouver, > >> afin de lui dire ma gratitude ? > /Dame Ehlonna est une déesse, et en tant que telle, ses routes sont > imprévisibles, mais si vous la cherchez, vous la trouverez dans les > grandes forêts dans lesquelles des hommes vivent./ > > >>> Bénédicte traduit les diverses déclarations, puis vers Adrion : > >>> "Malheureusement je n'ai pas de sort de traduction massive en tête , il > >>> faudra que je voie dans mes livres ce que je peux trouver, mais c'est > >>> assez long." > > > > Adrion s'incline vers Malek lorsque Bénédicte traduit ses remerciements. > > "C'est tout naturel, voyageur Malek. Il est de mon devoir d'aider mon > > prochain dans la mesure de mes capacités..." > > Il s'adresse ensuite à Bénédicte : > > "Oui, ma foi, cela sera sans aucun doute fort utile Demoiselle. Merci encore > > de vous faire notre interprète." > > > "De cela il n'est besoin de me remercier, la compréhension des hommes > est trop précieuse pour que je ne la favorise pas, quand je le peux." > > >>>>> Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à > >>>>> sa table. > >>>>> "Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." > >>>> Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à > >>>> dévorer. > > > > Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: > > "Ce langage-là est universel..." > > Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinon ce sera > > bientôt un elfe obèse ;-D) > > > Bénédicte sourit : "Pas tant que ça. Allez partager un repas orc etvous > m'en direz des nouvelles." > > >>> /Vous parliez de prières anciennes, pour quelle divinité ?/ > >> « Quelle divinité ? » m'avez-vous demandé. Il n'y a qu'un > >> seul Dieu, madame, c'est ce que nous apprend l'Eglise.../ > > > /Je vois. Il n'en est pas ainsi par chez nous, ou divers dieux et > déesses se partagent la tâche de surveiller les mondes./ /Je vous ai écouté avec attention, Dame Bénédicte. Vous possédez des pouvoirs étonnants, vous parlez de dieux et de déesses, de forêt habitées par des hommes...vous et vos étranges amis semblez tout droit sortie d'une geste d'avant l'Eclipse. Quel est au juste cet endroit ?/ > > Adrion et Anorion > > > Bénédicte Ouroboros |
| |||
| Ouroboros a écrit : > Christophe Bachmann a écrit : > >> Do a écrit : >>> "Ouroboros" <ouroboros7***free.fr> a écrit >>>> Malek s'incline respectueusement devant Bénédicte, puis Adrion. >>>> /Madame, et messire, je ne saurai vous dire à quel point je vous sais >>>> gré des soins que vous m'avez prodigué. Je vous en serai >>>> éternellement reconnaissant. S'il est en retour quelque chose que je >>>> puisse faire pour vous, ce sera avec plaisir. Il en va bien sûr de >>>> même pour cette Dame Ehlonna. Savez-vous où je pourrai la trouver, >>>> afin de lui dire ma gratitude ? >> /Dame Ehlonna est une déesse, et en tant que telle, ses routes sont >> imprévisibles, mais si vous la cherchez, vous la trouverez dans les >> grandes forêts dans lesquelles des hommes vivent./ >> >>>>> Bénédicte traduit les diverses déclarations, puis vers Adrion : >>>>> "Malheureusement je n'ai pas de sort de traduction massive en tête , il >>>>> faudra que je voie dans mes livres ce que je peux trouver, mais c'est >>>>> assez long." >>> Adrion s'incline vers Malek lorsque Bénédicte traduit ses remerciements. >>> "C'est tout naturel, voyageur Malek. Il est de mon devoir d'aider mon >>> prochain dans la mesure de mes capacités..." >>> Il s'adresse ensuite à Bénédicte : >>> "Oui, ma foi, cela sera sans aucun doute fort utile Demoiselle. Merci encore >>> de vous faire notre interprète." >>> >> "De cela il n'est besoin de me remercier, la compréhension des hommes >> est trop précieuse pour que je ne la favorise pas, quand je le peux." >> >>>>>>> Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à >>>>>>> sa table. >>>>>>> "Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." >>>>>> Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à >>>>>> dévorer. >>> Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: >>> "Ce langage-là est universel..." >>> Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinon ce sera >>> bientôt un elfe obèse ;-D) >>> >> Bénédicte sourit : "Pas tant que ça. Allez partager un repas orc et vous >> m'en direz des nouvelles." >> >>>>> /Vous parliez de prières anciennes, pour quelle divinité ?/ >>>> « Quelle divinité ? » m'avez-vous demandé. Il n'y a qu'un >>>> seul Dieu, madame, c'est ce que nous apprend l'Eglise.../ >> /Je vois. Il n'en est pas ainsi par chez nous, ou divers dieux et >> déesses se partagent la tâche de surveiller les mondes./ > > /Je vous ai écouté avec attention, Dame Bénédicte. Vous possédez > des pouvoirs étonnants, vous parlez de dieux et de déesses, de forêt > habitées par des hommes...vous et vos étranges amis semblez tout > droit sortie d'une geste d'avant l'Eclipse. Quel est au juste cet > endroit ?/ > /Cet endroit est une auberge au confins des mondes, quelque-part à la frontière de multiples plans d'existences. Aucun d'entre nous, ici-présents, ne venons du même monde./ >>> Adrion et Anorion >>> >> Bénédicte > > Ouroboros > Bénédicte |
| |||
| Ouroboros a écrit : > Christophe Bachmann a écrit : > >> Do a écrit : >>> "Ouroboros" <ouroboros7***free.fr> a écrit >>>> Malek s'incline respectueusement devant Bénédicte, puis Adrion. >>>> /Madame, et messire, je ne saurai vous dire à quel point je vous sais >>>> gré des soins que vous m'avez prodigué. Je vous en serai >>>> éternellement reconnaissant. S'il est en retour quelque chose que je >>>> puisse faire pour vous, ce sera avec plaisir. Il en va bien sûr de >>>> même pour cette Dame Ehlonna. Savez-vous où je pourrai la trouver, >>>> afin de lui dire ma gratitude ? >> /Dame Ehlonna est une déesse, et en tant que telle, ses routes sont >> imprévisibles, mais si vous la cherchez, vous la trouverez dans les >> grandes forêts dans lesquelles des hommes vivent./ >> >>>>> Bénédicte traduit les diverses déclarations, puis vers Adrion : >>>>> "Malheureusement je n'ai pas de sort de traduction massive en tête , il >>>>> faudra que je voie dans mes livres ce que je peux trouver, mais c'est >>>>> assez long." >>> Adrion s'incline vers Malek lorsque Bénédicte traduit ses remerciements. >>> "C'est tout naturel, voyageur Malek. Il est de mon devoir d'aider mon >>> prochain dans la mesure de mes capacités..." >>> Il s'adresse ensuite à Bénédicte : >>> "Oui, ma foi, cela sera sans aucun doute fort utile Demoiselle. Merci encore >>> de vous faire notre interprète." >>> >> "De cela il n'est besoin de me remercier, la compréhension des hommes >> est trop précieuse pour que je ne la favorise pas, quand je le peux." >> >>>>>>> Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à >>>>>>> sa table. >>>>>>> "Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." >>>>>> Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à >>>>>> dévorer. >>> Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: >>> "Ce langage-là est universel..." >>> Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinon ce sera >>> bientôt un elfe obèse ;-D) >>> >> Bénédicte sourit : "Pas tant que ça. Allez partager un repas orc et vous >> m'en direz des nouvelles." >> >>>>> /Vous parliez de prières anciennes, pour quelle divinité ?/ >>>> « Quelle divinité ? » m'avez-vous demandé. Il n'y a qu'un >>>> seul Dieu, madame, c'est ce que nous apprend l'Eglise.../ >> /Je vois. Il n'en est pas ainsi par chez nous, ou divers dieux et >> déesses se partagent la tâche de surveiller les mondes./ > > /Je vous ai écouté avec attention, Dame Bénédicte. Vous possédez > des pouvoirs étonnants, vous parlez de dieux et de déesses, de forêt > habitées par des hommes...vous et vos étranges amis semblez tout > droit sortie d'une geste d'avant l'Eclipse. Quel est au juste cet > endroit ?/ > /Cet endroit est une auberge au confins des mondes, quelque-part à la frontière de multiples plans d'existences. Aucun d'entre nous, ici-présents, ne venons du même monde./ >>> Adrion et Anorion >>> >> Bénédicte > > Ouroboros > Bénédicte |
| |||
| Christophe Bachmann a écrit : > Ouroboros a écrit : > > Christophe Bachmann a écrit : > > > >> Do a écrit : > >>> "Ouroboros" <ouroboros7***free.fr> a écrit > >>>> Malek s'incline respectueusement devant Bénédicte, puis Adrion. > >>>> /Madame, et messire, je ne saurai vous dire à quel point je vous sais > >>>> gré des soins que vous m'avez prodigué. Je vous en serai > >>>> éternellement reconnaissant. S'il est en retour quelque chose que je > >>>> puisse faire pour vous, ce sera avec plaisir. Il en va bien sûr de > >>>> même pour cette Dame Ehlonna. Savez-vous où je pourrai la trouver, > >>>> afin de lui dire ma gratitude ? > >> /Dame Ehlonna est une déesse, et en tant que telle, ses routes sont > >> imprévisibles, mais si vous la cherchez, vous la trouverez dans les > >> grandes forêts dans lesquelles des hommes vivent./ > >> > >>>>> Bénédicte traduit les diverses déclarations, puis vers Adrion: > >>>>> "Malheureusement je n'ai pas de sort de traduction massive en tête , il > >>>>> faudra que je voie dans mes livres ce que je peux trouver, mais c'est > >>>>> assez long." > >>> Adrion s'incline vers Malek lorsque Bénédicte traduit ses remerciements. > >>> "C'est tout naturel, voyageur Malek. Il est de mon devoir d'aider mon > >>> prochain dans la mesure de mes capacités..." > >>> Il s'adresse ensuite à Bénédicte : > >>> "Oui, ma foi, cela sera sans aucun doute fort utile Demoiselle. Merciencore > >>> de vous faire notre interprète." > >>> > >> "De cela il n'est besoin de me remercier, la compréhension des hommes > >> est trop précieuse pour que je ne la favorise pas, quand je le peux." > >> > >>>>>>> Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à > >>>>>>> sa table. > >>>>>>> "Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." > >>>>>> Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à > >>>>>> dévorer. > >>> Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: > >>> "Ce langage-là est universel..." > >>> Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinonce sera > >>> bientôt un elfe obèse ;-D) > >>> > >> Bénédicte sourit : "Pas tant que ça. Allez partager un repas orcet vous > >> m'en direz des nouvelles." > >> > >>>>> /Vous parliez de prières anciennes, pour quelle divinité ?/ > >>>> « Quelle divinité ? » m'avez-vous demandé. Il n'y a qu'un > >>>> seul Dieu, madame, c'est ce que nous apprend l'Eglise.../ > >> /Je vois. Il n'en est pas ainsi par chez nous, ou divers dieux et > >> déesses se partagent la tâche de surveiller les mondes./ > > > > /Je vous ai écouté avec attention, Dame Bénédicte. Vous possédez > > des pouvoirs étonnants, vous parlez de dieux et de déesses, de forêt > > habitées par des hommes...vous et vos étranges amis semblez tout > > droit sortie d'une geste d'avant l'Eclipse. Quel est au juste cet > > endroit ?/ > > > /Cet endroit est une auberge au confins des mondes, quelque-part à la > frontière de multiples plans d'existences. Aucun d'entre nous, > ici-présents, ne venons du même monde./ A ces mots, Malek paraît frappé de stupeur. Il promène son regard sur la salle et ses occupants, les considérant avec un œil neuf. Il caresse ensuite la table, éprouvant peut-être le grain d'un bois de lui inconnu. /Un autre monde.../ murmure-t-il. Puis il relève la tête vers Bénédicte et lui adresse un grand sourire. A la lueur des flammes, ses yeux brillent d'un émerveillement enfantin. /J'ai mille questions à vous poser. Et je sais par laquelle commencer/ Il sourit, encore, comme s'il connaissait d'avance la réponse. /Dans votre monde, y a-t-il un soleil ?/ > >>> Adrion et Anorion > >>> > >> Bénédicte > > > > Ouroboros > > > Bénédicte Ouroboros |
| |||
| Christophe Bachmann a écrit : > Ouroboros a écrit : > > Christophe Bachmann a écrit : > > > >> Do a écrit : > >>> "Ouroboros" <ouroboros7***free.fr> a écrit > >>>> Malek s'incline respectueusement devant Bénédicte, puis Adrion. > >>>> /Madame, et messire, je ne saurai vous dire à quel point je vous sais > >>>> gré des soins que vous m'avez prodigué. Je vous en serai > >>>> éternellement reconnaissant. S'il est en retour quelque chose que je > >>>> puisse faire pour vous, ce sera avec plaisir. Il en va bien sûr de > >>>> même pour cette Dame Ehlonna. Savez-vous où je pourrai la trouver, > >>>> afin de lui dire ma gratitude ? > >> /Dame Ehlonna est une déesse, et en tant que telle, ses routes sont > >> imprévisibles, mais si vous la cherchez, vous la trouverez dans les > >> grandes forêts dans lesquelles des hommes vivent./ > >> > >>>>> Bénédicte traduit les diverses déclarations, puis vers Adrion: > >>>>> "Malheureusement je n'ai pas de sort de traduction massive en tête , il > >>>>> faudra que je voie dans mes livres ce que je peux trouver, mais c'est > >>>>> assez long." > >>> Adrion s'incline vers Malek lorsque Bénédicte traduit ses remerciements. > >>> "C'est tout naturel, voyageur Malek. Il est de mon devoir d'aider mon > >>> prochain dans la mesure de mes capacités..." > >>> Il s'adresse ensuite à Bénédicte : > >>> "Oui, ma foi, cela sera sans aucun doute fort utile Demoiselle. Merciencore > >>> de vous faire notre interprète." > >>> > >> "De cela il n'est besoin de me remercier, la compréhension des hommes > >> est trop précieuse pour que je ne la favorise pas, quand je le peux." > >> > >>>>>>> Anorion, attablé, lui fait un grand sourire en lui désignant une place à > >>>>>>> sa table. > >>>>>>> "Mange, ami, si tu as faim, tu es le bienvenu à ma table." > >>>>>> Malek, à l'invitation, d'Anorion, s'assoit et commence à > >>>>>> dévorer. > >>> Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: > >>> "Ce langage-là est universel..." > >>> Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinonce sera > >>> bientôt un elfe obèse ;-D) > >>> > >> Bénédicte sourit : "Pas tant que ça. Allez partager un repas orcet vous > >> m'en direz des nouvelles." > >> > >>>>> /Vous parliez de prières anciennes, pour quelle divinité ?/ > >>>> « Quelle divinité ? » m'avez-vous demandé. Il n'y a qu'un > >>>> seul Dieu, madame, c'est ce que nous apprend l'Eglise.../ > >> /Je vois. Il n'en est pas ainsi par chez nous, ou divers dieux et > >> déesses se partagent la tâche de surveiller les mondes./ > > > > /Je vous ai écouté avec attention, Dame Bénédicte. Vous possédez > > des pouvoirs étonnants, vous parlez de dieux et de déesses, de forêt > > habitées par des hommes...vous et vos étranges amis semblez tout > > droit sortie d'une geste d'avant l'Eclipse. Quel est au juste cet > > endroit ?/ > > > /Cet endroit est une auberge au confins des mondes, quelque-part à la > frontière de multiples plans d'existences. Aucun d'entre nous, > ici-présents, ne venons du même monde./ A ces mots, Malek paraît frappé de stupeur. Il promène son regard sur la salle et ses occupants, les considérant avec un œil neuf. Il caresse ensuite la table, éprouvant peut-être le grain d'un bois de lui inconnu. /Un autre monde.../ murmure-t-il. Puis il relève la tête vers Bénédicte et lui adresse un grand sourire. A la lueur des flammes, ses yeux brillent d'un émerveillement enfantin. /J'ai mille questions à vous poser. Et je sais par laquelle commencer/ Il sourit, encore, comme s'il connaissait d'avance la réponse. /Dans votre monde, y a-t-il un soleil ?/ > >>> Adrion et Anorion > >>> > >> Bénédicte > > > > Ouroboros > > > Bénédicte Ouroboros |
| |||
| Ouroboros a écrit : > Christophe Bachmann a écrit : > >> Ouroboros a écrit : >>> Christophe Bachmann a écrit : >>> >>>> Do a écrit : >>>>> "Ouroboros" <ouroboros7***free.fr> a écrit >>>> >>>> >>>>> Anorion fait un clin d'oeil à Bénédicte et à Adrion: >>>>> "Ce langage-là est universel..." >>>>> Puis il se remet à son repas (ooc: qui est presque terminé, sinon ce sera >>>>> bientôt un elfe obèse ;-D) >>>>> >>>> Bénédicte sourit : "Pas tant que ça. Allez partager un repas orc et vous >>>> m'en direz des nouvelles." >>>> >>> /Je vous ai écouté avec attention, Dame Bénédicte. Vous possédez >>> des pouvoirs étonnants, vous parlez de dieux et de déesses, de forêt >>> habitées par des hommes...vous et vos étranges amis semblez tout >>> droit sortie d'une geste d'avant l'Eclipse. Quel est au juste cet >>> endroit ?/ >>> >> /Cet endroit est une auberge au confins des mondes, quelque-part à la >> frontière de multiples plans d'existences. Aucun d'entre nous, >> ici-présents, ne venons du même monde./ > > A ces mots, Malek paraît frappé de stupeur. Il promène son regard > sur la salle et ses occupants, les considérant avec un œil neuf. Il > caresse ensuite la table, éprouvant peut-être le grain d'un bois de > lui inconnu. > /Un autre monde.../ murmure-t-il. Puis il relève la tête vers > Bénédicte et lui adresse un grand sourire. A la lueur des flammes, > ses yeux brillent d'un émerveillement enfantin. > /J'ai mille questions à vous poser. Et je sais par laquelle > commencer/ > Il sourit, encore, comme s'il connaissait d'avance la réponse. > /Dans votre monde, y a-t-il un soleil ?/ > Bénédicte s'assied,et son regard se voile un instant de souvenirs : / J'ai vu... bien des mondes, et je ne suis plus vraiment d'aucun. J'ai des allégeances, ... mais elles sont diverses et assez étalées. ... Le monde où je suis né, celui-là à bien sur une soleil, et deux lunes. Celui en lequel je suis basé maintenant à aussi une soleil et un lune. Mais j'en ai vu en effet qui n'avaient ni soleil ni lune, et certains qui n'avaient même pas de ciel reconnaissable. Et ça uniquement sur des plans matériels. Et chez vous ?/ >>>>> Adrion et Anorion >>>>> >>>> Bénédicte >>> Ouroboros >>> >> Bénédicte > > Ouroboros > Bénédicte |
| |
| |
![]() |
|
| Tags: nouveau, venu |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
| |
| ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Re: nouveau venu | Laurent Jordi | Newsgroup microsoft.public.fr.virtualpc | 0 | 07/08/2007 23h48 |
| Nouveau venu sur ce NG | Flying Frog | Newsgroup fr.rec.automobile.4x4 | 27 | 13/11/2006 14h38 |
| Re: [Taverne] Nouveau Venu | Faron | Newsgroup fr.rec.jeux.jdr.par-forum | 0 | 27/09/2006 10h46 |
| [PHOTO] nouveau venu | Photos FRJB | Newsgroup fr.rec.jardinage.bonsai | 0 | 29/05/2006 14h19 |
| Nouveau venu | Riton | Newsgroup fr.comp.reseaux.irc | 2 | 16/09/2004 10h15 |