![]() |
| |||||||
| S'inscrire | FAQ | Membres | Calendrier | Recherche | Messages du jour | Marquer les forums comme lus |
![]() |
| LinkBack | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
| |||
| Taureau Assis a écrit : > http://www.dailymotion.com/video/x2q...n-raciste_news Ben oui, "Tintin au Congo" est platement raciste, Hergé lui-même en a convenu et par dessus le marché l'a corrigé une bonne paire de fois. http://www.tintin.free.fr/aventures/congo/1946.jpg On remarquera que "Tintin chez les Soviets", lui, a été autocensuré par Hergé pendant des lustres. Il est vrai que les soviets étaient plus dangereux que les congolais. -- jr |
| | ||||
| ||||
| |
| |||
| jr a écrit : > Ben oui, "Tintin au Congo" est platement raciste, Hergé lui-même en a > convenu et par dessus le marché l'a corrigé une bonne paire de fois. > > http://www.tintin.free.fr/aventures/congo/1946.jpg Etrange autant son Tintin a gagné Ã*** la deuxième version autant les petits noirs ont perdu. Je trouve la patte d'Hergé beaucoup plus "juste" pour les élèves de la version en noir et blanc... dans la seconde version les enfants ont les traits stéréotypés des noirs de BD. Et pourtant la deuxième version veut corriger le racisme de la première... comme quoi. -- Caligula |
| |||
| On Aug 13, 6:46 pm, jr <j...***rouillard.org> wrote: > Ben oui, "Tintin au Congo" est platement raciste, Hergé lui-même en a > convenu et par dessus le marché l'a corrigé une bonne paire de fois. > > http://www.tintin.free.fr/aventures/congo/1946.jpg Ce qui me frappe, dans cet extrait, c'est que les corrections ne portent pas uniquement sur ce qui pourrait être taxé de racisme. Au contraire, on pourrait presque dire que Hergé atténue l'impact critique de cette case -- dans la version originale, on avait un moment absurde (comme lorsque l'on apprenait "nos ancètres les Gaulois" dans l'Afrique Equatoriale Française), qui contrastait de plus avec la représentation d'une certaine pauvreté. Corriger la bêtise de l'époque, et camoufler une pauvreté qui devait sans doute être la réalité, je ne vois pas en quoi ce serait faire un livre moins raciste. Plus politiquement correct et lisse, sans doute. Sinon, je serais plutôt d'avis d'aller dans le sens que prône Appollo: rajouter éventuellement un texte introductif, histoire d'expliquer en quoi c'est un livre particulier, daté surtout, dans son propos. Et donc à part dans les albums de Tintin -- coincé entre le burlesque des Soviets (cf. Tintin se taillant une hélice d'avion au canif, ou réparant sa voiture) et le relatif sérieux des albums qui suivront. Ce qui ne m'empêche pas de trouver très symptomatique (et américain) ce recours à la loi pour faire interdire un discours qui déplait... |
| |||
| Xavier Guilbert a écrit : > On Aug 13, 6:46 pm, jr <j...***rouillard.org> wrote: >> Ben oui, "Tintin au Congo" est platement raciste, Hergé lui-même en a >> convenu et par dessus le marché l'a corrigé une bonne paire de fois. >> >> http://www.tintin.free.fr/aventures/congo/1946.jpg > > Ce qui me frappe, dans cet extrait, c'est que les corrections ne > portent pas uniquement sur ce qui pourrait être taxé de racisme. Au > contraire, on pourrait presque dire que Hergé atténue l'impact > critique de cette case -- dans la version originale, on avait un > moment absurde (comme lorsque l'on apprenait "nos ancètres les > Gaulois" dans l'Afrique Equatoriale Française), qui contrastait de > plus avec la représentation d'une certaine pauvreté. On remarquera par parenthèse que la Belgique n'était *pas* la patrie des congolais jusqu'en 1908. Le Congo était la propriété personnelle du roi des Belges avec tout ce que ça suppose de délégation vaseuses et d'aventuriers merdiques. Les adultes noirs dessinés dans l'album sont nés sous ce régime. > Corriger la > bêtise de l'époque, et camoufler une pauvreté qui devait sans doute > être la réalité, je ne vois pas en quoi ce serait faire un livre moins > raciste. Plus politiquement correct et lisse, sans doute. Il se trouve que c'est le seul lien que j'ai trouvé sur le Web, mais sur l'édition papier il y a plein d'autres corrections sur des aspects bêtement racistes. Les noirs y sont nuls, bêtes, infantiles, plus con que Milou, etc. > Sinon, je serais plutôt d'avis d'aller dans le sens que prône Appollo: > rajouter éventuellement un texte introductif, histoire d'expliquer en > quoi c'est un livre particulier, daté surtout, dans son propos. Et > donc à part dans les albums de Tintin -- coincé entre le burlesque des > Soviets (cf. Tintin se taillant une hélice d'avion au canif, ou > réparant sa voiture) et le relatif sérieux des albums qui suivront. > Ce qui ne m'empêche pas de trouver très symptomatique (et américain) > ce recours à la loi pour faire interdire un discours qui déplait... Il faut surtout dire que ces trois albums (Amérique, Congo, Soviets) là sont extrêmement nuls à tous les points de vue et n'ont aucun intérêt pour un enfant d'aujourd'hui (les enfants sont tout de même le lectorat visé, n'est-ce pas?). le Congo n'est pas "particulier", les deux autres sont aussi pleins des stéréotypes de l'époque. Il se trouve que des trois stéréotypes, c'est le seul qui fasse encore du mal. -- jr |
| |||
| Caligula a écrit : > jr a écrit : > >> Ben oui, "Tintin au Congo" est platement raciste, Hergé lui-même en a >> convenu et par dessus le marché l'a corrigé une bonne paire de fois. >> >> http://www.tintin.free.fr/aventures/congo/1946.jpg > > Etrange autant son Tintin a gagné Ã*** la deuxième version autant les > petits noirs ont perdu. Je trouve la patte d'Hergé beaucoup plus "juste" > pour les élèves de la version en noir et blanc... dans la seconde > version les enfants ont les traits stéréotypés des noirs de BD. Et > pourtant la deuxième version veut corriger le racisme de la première... > comme quoi. > A priori Hergé n'a pas dessiné les albums couleurs dont il existe une version N&B. C'est donc sans doute les tics du dessinateur qui sont passés dans cette représentation. |
| |||
| Désormais, et grace à Caligula, le monde entier sait que > jr a écrit : >> Les noirs y sont nuls, bêtes, infantiles, plus con que Milou, etc. > Ce n'est pas le chien des Bidochons le chien qui lit Kant ? Kador -- Par le bois du Djinn où s'entasse de l'effroi, Parle ! Bois du gin ou cent tasses de lait froid ! (Alphonse Allais) |
| |
| |
![]() |
| Tags: congolais, demande, librairies, racisme, retire, soit |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
| |
| ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Réponses | Dernier message |
| Re: LiveBox, c'est soit Internet, soit liaison WiFi mais pas les 2 !... | METIS | Newsgroup fr.reseaux.telecoms.adsl | 5 | 02/05/2008 21h11 |
| soit on ne sait pas tout, soit c'est une grosse pute ! | Gun & @-->>----- | Newsgroup fr.petites-annonces.informatique.materiel | 13 | 15/02/2008 16h56 |
| soit on ne sait pas tout, soit c'est une grosse pute ! | Gun & @-->>----- | Newsgroup fr.soc.politique | 13 | 15/02/2008 16h56 |
| Licence GPL pour les librairies GNAT GPL? | tcoq@free.fr | Newsgroup fr.comp.lang.ada | 9 | 06/12/2006 08h11 |
| comment avoir plusieurs sections dynamiques mise à jour soit par le serveur soit sur une requête client ? | nospam | Newsgroup alt.fr.langages.html | 6 | 05/03/2005 16h08 |