Niouzes.org  

Précédent   Niouzes.org > Forum > Newsgroup fr.lettres.* Forum > Newsgroup fr.lettres.langues-anciennes.latin
S'inscrire FAQ Membres Calendrier Recherche Messages du jour Marquer les forums comme lus



Réponse

 

LinkBack Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1 (permalink)  
Vieux 29/12/2007, 13h47
Alain_Dk
 
Messages: n/a
Par défaut Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE

Bonjour,

Je me permets, vu l'intérêt que vous portez au document précedent, de
vous soumettre un autre document, en fait une lettre, toute en latin
qui faisait partie du même lot que le document d'authentification de
reliques...
Cette lettre, plus ancienne (1690), en provenance de Vratislavia en
Pologne était adressée à ... pour ne pas être ridicule, je vous laisse
le soin de traduire...
Merci encore pour l'aide que vous m'apportez et l'enthousiasme que
vous montrez dans ces traductions...

Bon week-end,

Alain
http://cjoint.com/?mDoSyOW1LI
http://cjoint.com/?mDoS4eF5WV
http://cjoint.com/?mDoTp7m1hU

P.S : si vous jugez les photos perfectibles, n'hésitez pas à m'en
faire part...
Réponse avec citation
Alt Today
Advertising
Google Adsense
 
This advertising will not be shown
in this way to registered members.
Register your free account today
and become a member on
Niouzes.org
Standard Sponsored Links

  #2 (permalink)  
Vieux 29/12/2007, 15h28
Julia
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE


"Alain_Dk" <adechesne***tiscali.fr> a écrit dans le message de news:
faa376e2-d14d-4ef9-8547-e12a0a06e352...oglegroups.com...
Alain
http://cjoint.com/?mDoSyOW1LI
http://cjoint.com/?mDoS4eF5WV
http://cjoint.com/?mDoTp7m1hU

Je n'ai pas le temps de m'attaquer sérieusement à un tel document mais
j'espère que d'autres le feront. Au surplus, je n'ai pas une formation de
chartiste et ne connais donc pas les formules usuelles. Mais j'ai jeté un
coup d'oeil par curiosité.
Premier passage : le destinataire (Je signale par [...] les mots ou groupes
de lettres non lus):
[...] Reverendo religioso eximio nobis syncere dilecto P. Rectori Collegii
Societatis Jesu Sagani
[...] 5 octobre 1690
"Au révérend Père religieux, excellent, sincèrement aimé par nous, Directeur
du Collège de la Société de Jésus à Sagan

Deuxième passage : (de la part de : au génitif)
Serenissimi et Reverendissimi Principis [...] Francisci Ludovici , Episcopi
Vratislaviensis, Comitis Palatini Rheni Bavariae; Juliae Liviae (?) et
Montium Ducis etc...
Donc le mandement provient du "Sérénissime et Révérend Prince François
Ludovic, évêque de Vratislava, Comte Palatin du Rhin, de Bavière etc...

L'objet de la lettre semble être une collecte de subside pour mener la
guerre contre les Turcs, ennemis terribles du nom Chrétien:
.... in causa Collectae subsidii Belli contra immanissimum Christiani nominis
hostem Turcum ...

Voilà pour le moment ma contribution. Cordialement Iulia


Réponse avec citation
  #3 (permalink)  
Vieux 29/12/2007, 15h32
Alain_Dk
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE

On 29 déc, 16:28, "Julia" <heloi...***wanadoo.fr> wrote:
> "Alain_Dk" <adeche...***tiscali.fr> a écrit dans le message de news:
> faa376e2-d14d-4ef9-8547-e12a0a06e...***n20g2000hsh.googlegroups.com...
> Alainhttp://cjoint.com/?mDoSyOW1LIhttp://cjoint.com/?mDoS4eF5WVhttp://cjoint.com/?mDoTp7m1hU
>
> ***Je n'ai pas le temps de m'attaquer sérieusement à un tel document mais
> j'espère que d'autres le feront. Au surplus, je n'ai pas une formation de
> chartiste et ne connais donc pas les formules usuelles. Mais j'ai jeté un
> coup d'oeil par curiosité.
> Premier passage : le destinataire (Je signale par [...] les mots ou groupes
> de lettres non lus):
> ***[...] Reverendo religioso eximio nobis syncere dilecto P. Rectori Collegii
> Societatis Jesu Sagani
> [...] 5 octobre 1690
> "Au révérend Père religieux, excellent, sincèrement aimé par nous, Directeur
> du Collège de la Société de Jésus à Sagan
>
> Deuxième passage : (de la part de : au génitif)
> Serenissimi et Reverendissimi Principis [...] Francisci Ludovici , Episcopi
> Vratislaviensis, Comitis Palatini Rheni Bavariae; Juliae Liviae (?) et
> Montium Ducis etc...
> Donc le mandement provient du "Sérénissime et Révérend Prince François
> Ludovic, évêque de Vratislava, Comte Palatin du Rhin, de Bavière etc....
>
> L'objet de la lettre semble être une collecte de subside pour mener la
> guerre contre les Turcs, ennemis terribles du nom Chrétien:
> ... in causa Collectae subsidii Belli contra immanissimum Christiani nominis
> hostem Turcum ...
>
> Voilà pour le moment ma contribution. Cordialement Iulia


Pour un simple coup d'oeil, c'est déjà beaucoup...
Un grand merci
et comme la fin d'année approche, je vous souhaite une très heureuse
année 2008...
Alain
Réponse avec citation
  #4 (permalink)  
Vieux 30/12/2007, 20h39
Notus
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE

Voici ce que j'ai fait. Mais ce que trouve est parfois si torturé que
c'est en principe un signe d'erreur. En effet, comment comprendre la
titulature du prince François Louis au génitif ? Je ne vois qu'une
solution : rapporter tout à un CONSILIARII ("les conseillers") à
reprendre de CAETERIQUE CONSISTORIALES CONSILIARII (... "et les autres
conseillers consistoriaux"). Problème supplémentaire ici : on parle d'un
collège de Jésuites mais les "consistoires" sont de préférence...
protestants.

En gros, je comprends qu'on a ici une lettre de convocation adressée par
un conseil, sur l'ordre du prince agissant au nom du Saint-Siège, à un
collège catholique qui est prié d'envoyer un responsable à une réunion
où celui-ci devra faire connaître les revenus du collège en vue d'une
ponction pour la cause chrétienne.

Conclusion : HELP !

Adm[odum] Religioso Eximio nobis syncere dilecto D[omino]
Rectori Collegii Socie[ta]tis IESV Sagani
Praes 7 Octobr[is] 1690

Serenissimi et Reverendissimi Principis ac D[omini] D Francisci Ludovici
Episcopi Vratislaviensis, Comitis Palatini Rheni, Bavariae
Iuliae, Cliviae et Montium Ducis et Sacrae Caesareae Regiaeque M[aiesta]tis
per ducatum utriusque Silesiae Supremi Capitanei et Vice Off[icia]lis
caeterique Consistoriales Consiliarii

Salutem benevolentiam n[ostr]am et omne bonum. Adm[odum] Reverende
Religiose Amice Nobis syncere dilecte ; Cum de mandato
altissime dictae suae Serenitatis qua Sanctae Sedis Ap[osto]licae Deputati
in causa collectae subsidii Belli contra immanissimum Chris-
tiani nominis Hostem Turcam continuandi a V. Clero Dio-
cesis Vratislaviensis in ea quantitatis summa, uti superiori
anno factum exigendae omnes Religiosi propositionem in tam
arduo Christianae Rei Publicae negotio audituri 16. currentis
Mensis Octobris Nissam citati sint. Proinde eiusmodi suae
Serenitatis enixissimam Mentem Paternitati vestrae tenore praesen-
tium propediem notam facimus, ut eadem hâc publicae ne-
cessitatis causâ urgente Apostolicis mandatis, uti par est obtem-
perare et die praefixâ matutino tempore in Aula Episcopali
Nissensi, sepositis privatis negotiis, in persona vel aliis pre-
pedita per Mandatarios suo et Collegii nomine cum libera
postestate et clausula rati et grati expeditos infaillibiliter
comparere sciat, simulque consignationem specificam omnium et
singulorum Collegii reddituum et quidem talem secum adferat
quam in casum exigentiae actuali iuramento confirmare possit. Caeterum
Nos utrinque ( ? ) Divinae commendamus tutelae. Vratislaviae 3 8bris 1690.
P Vestrae addicti
Antonius Erasmus Reitlinger
Theophilus Kahl…


A l’excellent et très religieux Seigneur sincèrement aimé de nous
recteur du Collège de la Société de Jésus de Sagan
7 octobre 1690

(Les conseillers) du sérénissime et révérendissime prince et seigneur
D(octeur ?) François Louis Evêque de Breslau, comte palatin rhénan, duc
de Bavière, Juliers, Clèves et Berg, officier suprême de sa Majesté
sacrée impériale et royale dans le duché de l’une et de l’autre Silésie,
vice-official, ainsi que les autres conseillers consistoriaux :

Salut, notre bienveillance et toute espèce de bien.

Très révérend et religieux Ami que nous aimons sincèrement,

Puisque par ordonnance de sadite Sérénité très éminente ( ? ) en tant
que délégué du Saint-Siège, tous les hommes de religion ont été
convoqués à Neisse le 16 octobre courant pour entendre, à l’occasion
d’une affaire si rude pour la république chrétienne, une explication
concernant la collecte d’un subside en vue de poursuivre la guerre
contre le plus monstrueux ennemi du nom chrétien, le Turc, collecte
exigible par le clerc V. du diocèse de Breslau en une somme semblable à
ce qui s’est fait l’année dernière, nous vous faisons sans tarder
connaître par la teneur de la présente un aperçu de la pensée la mieux
garantie ( ? ) de sa Sérénité, adressée aux Pères que vous êtes*, pour
que vous** sachiez comparaître sans faute, en cette même occasion de
nécessité générale pressante, comme il est naturel d’obéir aux
mandements apostoliques, à la Cour épiscopale de Neisse, toutes affaires
privées cessantes, en personne ou, si vous êtes empêchés par d’autres
choses, par l’intermédiaire de mandataires envoyés en votre nom et en
celui du collège avec libre pouvoir et clause de validité et
d’acceptation, et en même temps pour que vous apportiez avec vous l’état
spécifique de tous et chacun des revenus du collège que vous puissiez
confirmer le cas échéant par un serment personnel. Pour le reste nous
nous confions (de part et d’autre ?) à la protection divine. A Breslau
le 3 octobre 1690.

Antoine Erasme Reitlinger
Théophile Kahl…

* litt. « à votre Paternité ». On trouve ainsi dans la correspondance
pontificale « Fraternitas tua nos rogavit » « Le frère que tu es nous a
demandé… »
** litt. « pour que (votre Paternité) sache… »
Réponse avec citation
  #5 (permalink)  
Vieux 31/12/2007, 10h33
Notus
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE

Version complétée :
Adm[odum] Religioso Eximio nobis syncere dilecto D[omino]
Rectori Collegii Socie[ta]tis IESV Sagani
Praes 7 Octobr[is] 1690

Serenissimi et Reverendissimi Principis ac D[omini] D Francisci Ludovici
Episcopi Vratislaviensis, Comitis Palatini Rheni, Bavariae
Iuliae, Cliviae et Montium Ducis et Sacrae Caesareae Regiaeque M[aiesta]tis
per ducatum utriusque Silesiae Supremi Capitanei et Vice Off[icia]lis
caeterique Consistoriales Consiliarii

Salutem benevolentiam n[ostr]am et omne bonum. Adm[odum] Reverende
Religiose Amice Nobis syncere dilecte ; Cum de mandato
altissime dictae suae Serenitatis qua Sanctae Sedis Ap[osto]licae Deputati
in causa collectae subsidii Belli contra immanissimum Chris-
tiani nominis Hostem Turcam continuandi a V. Clero Dio-
cesis Vratislaviensis in ea quantitatis summa, uti superiori
anno factum exigendae omnes Religiosi propositionem in tam
arduo Christianae Rei Publicae negotio audituri 16. currentis
Mensis Octobris Nissam citati sint. Proinde eiusmodi suae
Serenitatis enixissimam Mentem Paternitati vestrae tenore praesen-
tium propediem notam facimus, ut eadem hâc publicae ne-
cessitatis causâ urgente Apostolicis mandatis, uti par est obtem-
perare et die praefixâ matutino tempore in Aula Episcopali
Nissensi, sepositis privatis negotiis, in persona vel aliis pre-
pedita per Mandatarios suo et Collegii nomine cum libera
postestate et clausula rati et grati expeditos infaillibiliter
comparere sciat, simulque consignationem specificam omnium et
singulorum Collegii reddituum et quidem talem secum adferat
quam in casum exigentiae actuali iuramento confirmare possit. Caeterum
Nos utrinque ( ? ) Divinae commendamus tutelae. Vratislaviae 3 8bris 1690.
P Vestrae addicti
Antonius Erasmus Reitlinger
Theophilus Kahl…


A l’excellent et très religieux Seigneur sincèrement aimé de nous
recteur du Collège de la Société de Jésus de Sagan
7 octobre 1690

(Les conseillers) du sérénissime et révérendissime prince et seigneur
D(octeur ?) François Louis Evêque de Breslau, comte palatin rhénan, duc
de Bavière, Juliers, Clèves et Berg, officier suprême de sa Majesté
sacrée impériale et royale dans le duché de l’une et de l’autre Silésie,
vice-official, ainsi que les autres conseillers consistoriaux :

Salut, notre bienveillance et toute espèce de bien.

Très révérend et religieux Ami que nous aimons sincèrement,

Puisque par ordonnance de sadite Sérénité très éminente ( ? ) en tant
que délégué du Saint-Siège apostolique, tous les hommes de religion ont
été convoqués à Neisse le 16 octobre courant pour entendre, à l’occasion
d’une affaire si rude pour la république chrétienne, une explication
concernant la collecte d’un subside en vue de poursuivre la guerre
contre le plus monstrueux ennemi du nom chrétien, le Turc, collecte
exigible par le clerc V. du diocèse de Breslau en une somme semblable à
ce qui s’est fait l’année dernière, nous vous faisons sans tarder
connaître par la teneur de la présente un aperçu de la pensée la mieux
garantie ( ? ) de sa Sérénité, adressée aux Pères que vous êtes*, pour
que vous** sachiez comparaître sans faute au matin de la date fixée, en
cette même occasion de nécessité générale pressante, comme il est
naturel d’obéir aux mandements apostoliques, à la Cour épiscopale de
Neisse, toutes affaires privées cessantes, en personne ou, si vous êtes
empêchés par d’autres choses, par l’intermédiaire de mandataires envoyés
en votre nom et en celui du collège avec libre pouvoir et clause de
validité et d’acceptation, et en même temps pour que vous apportiez avec
vous l’état spécifique de tous et chacun des revenus du collège que vous
puissiez confirmer le cas échéant par un serment personnel. Pour le
reste nous nous confions (de part et d’autre ?) à la protection divine.
A Breslau le 3 octobre 1690.

Antoine Erasme Reitlinger
Théophile Kahl…

* litt. « à votre Paternité ». On trouve ainsi dans la correspondance
pontificale « Fraternitati tuae respondemus » « Nous répondons au frère
que tu es… »
** litt. « pour que (votre Paternité) sache… »
Réponse avec citation
  #6 (permalink)  
Vieux 31/12/2007, 17h31
Julia
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE

Magnifique ! Quel travail remarquable ! Etes-vous chartiste ? J'admire
surtout votre aisance avec les noms propres de personne et de lieux qui me
demeuraient fort mystérieux. Quelques remarques et questions :
- Etes -vous sûr de la date (moi j'avais lu 5 -un 5 où on fait une boucle en
haut vers la droite) et pourquoi n'est-elle pas la même dans le § du
destinataire et en fin de lettre ?
- J'avais buté sur Adm : que veut dire admodum en tête d'une adresse ?
- J'avais buté sur Praes devant la date. Quel est le sens ? Présentement ?
- Oui, j'avais pensé aussi qu'il y a un oubli d'un premier "consiliarii" ou
un équivalent, puisqu'il y a ceterique etc...
- De nouveau Adm Reverende etc... ,
-Turcum et non Turcam, non ?
- enixissimam mentem ; le voeu qui demande tous nos efforts
- au Père que vous êtes et non aux Pères... pour traduire vestrae
Paternitati
- pourquoi "un aperçu" : notam facimus = nous vous faisons connaître la
pensée etc...
- consignationem specificam omnium et singulorum Collegii reddituum : un
état des revenus globaux et individuels du Collège
- pourquoi untrinque serait-il bizarre ? Chacun de notre côté nous
recommandons ...
-J'ai des doutes sur le 3

Merci d'avance de vos éclaircissements et encore chapeau !!!

"Notus" <notus48***hotmail.com> a écrit dans le message de news:
4778c54b$0$22305$ba620e4c***news.skynet.be...
> Version complétée :
> Adm[odum] Religioso Eximio nobis syncere dilecto D[omino]
> Rectori Collegii Socie[ta]tis IESV Sagani
> Praes 7 Octobr[is] 1690
>
> Serenissimi et Reverendissimi Principis ac D[omini] D Francisci Ludovici
> Episcopi Vratislaviensis, Comitis Palatini Rheni, Bavariae
> Iuliae, Cliviae et Montium Ducis et Sacrae Caesareae Regiaeque
> M[aiesta]tis
> per ducatum utriusque Silesiae Supremi Capitanei et Vice Off[icia]lis
> caeterique Consistoriales Consiliarii
>
> Salutem benevolentiam n[ostr]am et omne bonum. Adm[odum] Reverende
> Religiose Amice Nobis syncere dilecte ; Cum de mandato
> altissime dictae suae Serenitatis qua Sanctae Sedis Ap[osto]licae Deputati
> in causa collectae subsidii Belli contra immanissimum Chris-
> tiani nominis Hostem Turcam continuandi a V. Clero Dio-
> cesis Vratislaviensis in ea quantitatis summa, uti superiori
> anno factum exigendae omnes Religiosi propositionem in tam
> arduo Christianae Rei Publicae negotio audituri 16. currentis
> Mensis Octobris Nissam citati sint. Proinde eiusmodi suae
> Serenitatis enixissimam Mentem Paternitati vestrae tenore praesen-
> tium propediem notam facimus, ut eadem hâc publicae ne-
> cessitatis causâ urgente Apostolicis mandatis, uti par est obtem-
> perare et die praefixâ matutino tempore in Aula Episcopali
> Nissensi, sepositis privatis negotiis, in persona vel aliis pre-
> pedita per Mandatarios suo et Collegii nomine cum libera
> postestate et clausula rati et grati expeditos infaillibiliter
> comparere sciat, simulque consignationem specificam omnium et
> singulorum Collegii reddituum et quidem talem secum adferat
> quam in casum exigentiae actuali iuramento confirmare possit. Caeterum
> Nos utrinque ( ? ) Divinae commendamus tutelae. Vratislaviae 3 8bris 1690.
> P Vestrae addicti
> Antonius Erasmus Reitlinger
> Theophilus Kahl…
>
>
> A l’excellent et très religieux Seigneur sincèrement aimé de nous
> recteur du Collège de la Société de Jésus de Sagan
> 7 octobre 1690
>
> (Les conseillers) du sérénissime et révérendissime prince et seigneur
> D(octeur ?) François Louis Evêque de Breslau, comte palatin rhénan, duc de
> Bavière, Juliers, Clèves et Berg, officier suprême de sa Majesté sacrée
> impériale et royale dans le duché de l’une et de l’autre Silésie,
> vice-official, ainsi que les autres conseillers consistoriaux :
>
> Salut, notre bienveillance et toute espèce de bien.
>
> Très révérend et religieux Ami que nous aimons sincèrement,
>
> Puisque par ordonnance de sadite Sérénité très éminente ( ? ) en tant que
> délégué du Saint-Siège apostolique, tous les hommes de religion ont été
> convoqués à Neisse le 16 octobre courant pour entendre, à l’occasion d’une
> affaire si rude pour la république chrétienne, une explication concernant
> la collecte d’un subside en vue de poursuivre la guerre contre le plus
> monstrueux ennemi du nom chrétien, le Turc, collecte exigible par le clerc
> V. du diocèse de Breslau en une somme semblable à ce qui s’est fait l’année
> dernière, nous vous faisons sans tarder connaître par la teneur de la
> présente un aperçu de la pensée la mieux garantie ( ? ) de sa Sérénité,
> adressée aux Pères que vous êtes*, pour que vous** sachiez comparaître
> sans faute au matin de la date fixée, en cette même occasion de nécessité
> générale pressante, comme il est naturel d’obéir aux mandements
> apostoliques, à la Cour épiscopale de Neisse, toutes affaires privées
> cessantes, en personne ou, si vous êtes empêchés par d’autres choses, par
> l’intermédiaire de mandataires envoyés en votre nom et en celui du collège
> avec libre pouvoir et clause de validité et d’acceptation, et en même
> temps pour que vous apportiez avec vous l’état spécifique de tous et
> chacun des revenus du collège que vous puissiez confirmer le cas échéant
> par un serment personnel. Pour le reste nous nous confions (de part et d’autre
> ?) à la protection divine. A Breslau le 3 octobre 1690.
>
> Antoine Erasme Reitlinger
> Théophile Kahl…
>
> * litt. « à votre Paternité ». On trouve ainsi dans la correspondance
> pontificale « Fraternitati tuae respondemus » « Nous répondons au frère
> que tu es… »
> ** litt. « pour que (votre Paternité) sache… »



Réponse avec citation
  #7 (permalink)  
Vieux 02/01/2008, 07h56
Denis Liégeois
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE

"Julia" <heloisia***wanadoo.fr> a écrit dans le message
news:47792792$0$833$ba4acef3***news.orange.fr

> que veut dire admodum en tête d'une adresse ?


Ce n'est pas « en tête d'une adresse », c'est
« devant, notamment, un adjectif ». C'est un adverbe
qui, depuis l'antiquité, veut dire « très »,
« beaucoup », tout à fait ».

=> Admodum reverendo domino Machin = au très
respectable seigneur Machin. Le « admodum »
porte sur le « reverendo ».

Et en voici un tas :

http://www.google.be/search?as_epq=admodum+reverendo

Réponse avec citation
  #8 (permalink)  
Vieux 02/01/2008, 08h33
Julia
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE


"Denis Liégeois" <denis.liegeois***neottia.net> a écrit dans le message de
news: 477b43a2$1***neottia.net...
> "Julia" <heloisia***wanadoo.fr> a écrit dans le message
> news:47792792$0$833$ba4acef3***news.orange.fr
>
>> que veut dire admodum en tête d'une adresse ?

>
> Ce n'est pas « en tête d'une adresse », c'est
> « devant, notamment, un adjectif ». C'est un adverbe
> qui, depuis l'antiquité, veut dire « très »,
> « beaucoup », tout à fait ».
>
> => Admodum reverendo domino Machin = au très
> respectable seigneur Machin. Le « admodum »
> porte sur le « reverendo ».


Ah Merci !!!! Vous comblez une ignorance fâcheuse. N'ayant point l'habitude
des chartes, je n'avais jamais vu cet adverbe employé de cette façon dans
une adresse à quelqu'un et cela me paraissait à tort bizarre, si bien que ce
Adm m'interrogeait. Grazie tante. Iulia
>
> Et en voici un tas :
>
> http://www.google.be/search?as_epq=admodum+reverendo



Réponse avec citation
  #9 (permalink)  
Vieux 02/01/2008, 08h37
Julia
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE


"Julia" <heloisia***wanadoo.fr> a écrit dans le message de news:
477b4c54$0$873$ba4acef3***news.orange.fr...
>
> "Denis Liégeois" <denis.liegeois***neottia.net> a écrit dans le message de
> news: 477b43a2$1***neottia.net...
>> "Julia" <heloisia***wanadoo.fr> a écrit dans le message
>> news:47792792$0$833$ba4acef3***news.orange.fr
>>
>>> que veut dire admodum en tête d'une adresse ?

>>
>> Ce n'est pas « en tête d'une adresse », c'est
>> « devant, notamment, un adjectif ». C'est un adverbe
>> qui, depuis l'antiquité, veut dire « très »,
>> « beaucoup », tout à fait ».
>>
>> => Admodum reverendo domino Machin = au très
>> respectable seigneur Machin. Le « admodum »
>> porte sur le « reverendo ».

>
> Ah Merci !!!! Vous comblez une ignorance fâcheuse. N'ayant point
> l'habitude des chartes, je n'avais jamais vu cet adverbe employé de cette
> façon dans une adresse à quelqu'un et cela me paraissait à tort bizarre,
> si bien que ce Adm m'interrogeait. Grazie tante. Iulia
>>
>> Et en voici un tas :
>>
>> http://www.google.be/search?as_epq=admodum+reverendo


Ouïlle ouille ouille ! N'en jetez plus ! Je suis KO ! (Y a-t-il un intérêt à
mettre la requête entre guillemets dans Google ?) Iulia
>
>



Réponse avec citation
  #10 (permalink)  
Vieux 02/01/2008, 10h12
Denis Liégeois
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE

"Julia" <heloisia***wanadoo.fr> a écrit dans le message
news:477b4d65$0$880$ba4acef3***news.orange.fr

> (Y a-t-il un intérêt à mettre la requête entre guillemets dans Google ?)


En règle générale, placer des guillements permet de
chercher un ensemble de mots « tel quel ». Je ne
demande ni les pages ayant ces deux mots ni celles
qui auraient l'un ou l'autre de ces deux mots mais
les pages dans lesquelles ces deux mots se retrouvent
immédiatement l'un derrière l'autre.

Réponse avec citation
  #11 (permalink)  
Vieux 02/01/2008, 10h31
Denis Liégeois
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE

"Julia" <heloisia***wanadoo.fr> a écrit dans le message
news:47792792$0$833$ba4acef3***news.orange.fr

> - J'avais buté sur Praes devant la date.
> Quel est le sens ? Présentement ?


Probablement « praesenti » (die). Ce ne doit
pas être un adverbe mais le participe employé
comme adjectif : le présent sept octobre =
ce sept octobre.

Réponse avec citation
  #12 (permalink)  
Vieux 02/01/2008, 10h34
p-reine
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Documents anciens des 17 et 18ème siècle ... SUITE

Denis Liégeois a écrit :
> "Julia" <heloisia***wanadoo.fr> a écrit dans le message
> news:477b4d65$0$880$ba4acef3***news.orange.fr
>
>> (Y a-t-il un intérêt à mettre la requête entre guillemets dans Google ?)

>
> En règle générale, placer des guillements permet de
> chercher un ensemble de mots « tel quel ». Je ne
> demande ni les pages ayant ces deux mots ni celles
> qui auraient l'un ou l'autre de ces deux mots mais
> les pages dans lesquelles ces deux mots se retrouvent
> immédiatement l'un derrière l'autre.
>

Voir aussi cette page :

http://cdi.ac-dijon.fr/actu/spip.php?article52

--
p-reine
Réponse avec citation
 
Réponse
Tags: , , , ,


« Zeteticum | docteur »

Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous pouvez ouvrir de nouvelles discussions : nonoui
Vous pouvez envoyer des réponses : nonoui
Vous pouvez insérer des pièces jointes : nonoui
Vous pouvez modifier vos messages : nonoui

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui


Discussions similaires

Discussion Auteur Forum Réponses Dernier message
Re: [RP] Mac anciens dispo suite réduction d'activité L'Elfe Newsgroup fr.comp.ordinosaures 3 23/07/2008 19h26
Re: [RP] Mac anciens dispo suite réduction d'activité Zetrader In Roanne City Newsgroup fr.petites-annonces.divers 0 18/07/2008 15h41
Re: [RP] Mac anciens dispo suite réduction d'activité Zetrader In Roanne City Newsgroup fr.comp.ordinosaures 0 18/07/2008 15h41
Perte de tous les documents (suite et poursuite?) Plotin Newsgroup microsoft.public.fr.windowsxp 9 28/03/2008 15h17
Documents anciens des 17 et 18ème siècle Alain_Dk Newsgroup fr.lettres.langues-anciennes.latin 39 07/01/2008 22h10


Fuseau horaire GMT. Il est actuellement 17h19.

Italiano - German - English - Español


Édité par : vBulletin® version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0 © 2007, Crawlability, Inc. Tous droits réservés.
Version française #13 par l'association vBulletin francophone


Politique - Droit - Philosophie - Football - Medicine - Française - Bricolage - Photo - Mac Os X - Divers - Physique - Jardinage
Mecanique - Moto - Photographie - Rail - Route - Aviation - Cinema - Linux - Psychanalyse - Finance - Enigmes - Rugby
Environnement - Histoire - Programmes TV - Education - Travail - Voyages - Windows - Immobilier - Cuisine
Windows XP - Excel - Word - Outlook - Access - Internet Explorer - Office - Vista

Page generated in 0,66736 seconds with 11 queries