![]() |
| |||||||
| S'inscrire | FAQ | Membres | Calendrier | Recherche | Messages du jour | Marquer les forums comme lus |
![]() |
| LinkBack | Outils de la discussion | Modes d'affichage |
| |||
| Face B κάς 1 αἰῶ 2 δήριοιν 3 Χαλκιφόρτης αἱρ***θη 4 1) barytonèse 2) commenté comme acc., mais traduit comme une date, au mépris de la syntaxe élémentaire des cas ! 3) gén. duel devrait être accentué δηρίοιν 4) pas de psilose ici, alors que tout étudiant apprend *** son premier cours de linguistique qu’une loi phonétique ne fait pas de discrimination entre les classes lexicales des mots : un dialecte *** une époque donnée fait la psilose sur tous les mots ou sur aucun, mais pas de psilose ad libitum quand cela arrange le déchiffreur τὸ φάϜος 1 Διποσιοκλῆς 1) donné comme acc. mais traduit « ce jour-l*** », ce qui dénote une ignorance de la syntaxe élémentaire des cas !!! de plus le mot signifie « lumière »… Ἀργοκροτός 1 σκαῖοαργοῖος 2 αἰχιπείρε 3, 4 ὀπαϊν 5, 6, 7 1) adj. non attesté 2) adj. non attesté ; noter l’affreux hiatus 3) verbe non attesté 4) cet aoriste devrait être accentué αἰχίπειρε 5) gén. duel au lieu de l’acc. COD attendu : pratique cette syntaxe flottante, tombant *** pic !!! 6) le mot devrait être accentué ὀπαῖν 7) aucune justification de ce cas étonnant de diérèse au duel… κάς 1 ὄσσε 3 τρῆμα-κω 2 1) barytonèse 2) κω est donné comme enclitique, donc il eût fallu écrire τρῆμά κω. Visiblement l’auteur n’a pas la moindre idée de ce qu’est un enclitique en grec… 3) forme non attestée, selon J.F. lui-même ἀπ΄αν-φαϜωι 1, 2 δίφροιο ἀτυχῶς δαϊνεκρότο 3 καλλιτ***κοο 1) on se demande bien *** quoi sert l’apostrophe ici ??? 2) 39 3) 3e pers sg. du passif d’un dérivé de νεκρόω, lequel bien que thématique et contracte, est conjugué ici comme athématique !!! L’auteur précise que la terminaison est homérique, et certainement archaïque : on ne s’en serait pas douté… Ἀσίονης 1 ἀνηρ 2 Ἀρίων 1) limitation de l’accent !!! Ἀσιόνης 2) ανὴρ ἥ 1, 2 Ἀσίονη 3 θε(σ)μοφορ***ε 4, 5 ὅσιωι 2, 6, 7 1) barytonèse 2) pas de psilose ici… 3) limitation de l’accent : Ἀσιόνη 4) traduit par « porte les lois sacrées ». On se demande bien de quelle conjugaison il peut s’agir ??? 5) quelle que soit la forme, faute d’accent ! 6) limitation de l’accent ὁσίωι 7) glissement de sens digne d’un sophiste, au mépris de la logique des ensembles, ce qui est grave pour un polytechnicien : religieux > funèbre. ὁ Ἀρίων 1, 4 ὑποσιωπά(ε) 2, 3 1) *** noter que le disque n’écrit que O pour ο et Α 2) pas de psilose ici… 3) commenté comme 3e sg. de l’imp. donc accent ὑποσιώπα(ε) 4) Arion est employé tantôt avec accent, tantôt sans… ἥ 1,2 Ἀσίονη 3 λικριχρυσείοο κατά 4 ἵπποο 2 ἁμοφορ***ε 2, 5, 7 (Ἀ)ρίω 6 1) barytonèse 2) pas de psilose ici… 3) limitation de l’accent : Ἀσιόνη 4) notons que le scribe n’a pas choisi d’écrire κατ΄ ι, alors que le signe TI existe… et qu’ailleurs il pratique l’élision… 5) traduit comme un aoriste, mais morphologiquement un imp. au mépris de la syntaxe élémentaire des temps 6) *** noter que le disque écrit seulement RI-O 7) quelle que soit la forme, le verbe devrait être accentué ἁμοφόρεε. *************** Bilan Ignorance de l’orthographe élémentaire du grec Ignorance de l’accentuation Ignorance de la morphologie verbale Ignorance de la syntaxe élémentaire des cas Ignorance totale de l’aspect des verbes Incohérences dans les transcriptions Glissement sémantiques encore plus incohérents que beauty/beautifull ou happy/happiness Manipulations étymologiques Inventions de mots Manipulation arbitraire de lois linguistiques Recours *** des fautes supposées ou *** des raisons métriques ou au manque de place quand cela arrange et j’en passe… en quantité encore plus grande que ce que l’on peut trouver dans la Théorie proto-angloyse ou dans la version de Parakymias !!! Alors de deux choses l’une : 1) ou la loi de Shannon est vraie, et alors l’interprétation proto-ionienne est encore plus incohérente que la lecture proto-angloyse ou la version de Parakymias, 2) ou l’on accepte le postulat de J.F. que sa lecture est vraie, et alors Shannon n’a plus qu’*** aller se rhabiller au vestiaire des théories avortées, et faute de loi de Shannon, la lecture proto-angloyse est encore plus cohérente (comme toute autre d’ailleurs – j’attends avec impatience la lecture proto-italique de Caligula ou la lecture proto-occitane d’Oncle Fétide…) -- <http://users.otenet.gr/~sarbonne/poetriai.htm> Amicalement. Chaeréphon "Je ne crains rien, je n'espère rien, je suis libre". <http://users.otenet.gr/~sarbonne/index.htm> |
| | ||||
| ||||
| |
| |||
| On Jun 12, 9:32***am, Chaerphon <sarbone.ave...***otenet.gr> wrote: ... > Bilan > > Ignorance de lorthographe lmentaire du grec > Ignorance de laccentuation > Ignorance de la morphologie verbale > Ignorance de la syntaxe lmentaire des cas > Ignorance totale de laspect des verbes > Incohrences dans les transcriptions > Glissement smantiques encore plus incohrents que beauty/beautifull ou > happy/happiness > Manipulations tymologiques > Inventions de mots > Manipulation arbitraire de lois linguistiques > Recours des fautes supposes ou des raisons mtriques ou au manque > de place quand cela arrange Ajouter ignorance des dialectes |
| |
| |
![]() |
| Tags: charabia, protoangloys, protoionien, sabir |
| Outils de la discussion | |
| Modes d'affichage | |
| |
| ||||
| Discussion | Auteur | Forum | Rponses | Dernier message |
| Harry Potter le Proto-ionien | Chaeréphon | Newsgroup fr.soc.histoire.antique | 0 | 02/07/2008 11h07 |
| sabir proto-angloys .vs. charabia proto-ionien (1) | Chaeréphon | Newsgroup fr.lettres.langues-anciennes.grec | 1 | 12/06/2008 21h06 |
| Proto-IE et Proto-IE en Linguistique et Archéologie | grapheus | Newsgroup fr.lettres.langues-anciennes.grec | 2 | 03/12/2007 03h22 |
| Proto-IE et Proto-IE en Linguistique et Archéologie | grapheus | Newsgroup fr.soc.histoire.antique | 2 | 23/11/2007 22h53 |
| Mèdes et proto-ionien | Chaeréphon | Newsgroup fr.soc.histoire.antique | 36 | 30/07/2007 18h30 |