Niouzes.org  

Précédent   Niouzes.org > Forum > Newsgroup fr.lettres.* Forum > Newsgroup fr.lettres.langue.allemande
S'inscrire FAQ Membres Calendrier Recherche Messages du jour Marquer les forums comme lus



Réponse

 

LinkBack Outils de la discussion Modes d'affichage
  #1 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
kduc
 
Messages: n/a
Par défaut Elision ?

Bonjour,

Mes vieux souvenirs d'allemand ne me permettent pas de traduire cette
phrase en toute sécurité, pouvez-vous m'aider ?

« Aurais-je écrit quelque chose que je n'aurais pas dû ? »

J'ai pensé à :

« Hätte ich etwas geschrieben dass ich würde nicht schrieben gedurft
haben ? »

Accessoirement peut-on faire l'élision de /schrieben/ dans la deuxième
partie de la phrase ?

Merci de vos remarques et bons conseils.

--
kd
Réponse avec citation
Alt Today
Advertising
Google Adsense
 
This advertising will not be shown
in this way to registered members.
Register your free account today
and become a member on
Niouzes.org
Standard Sponsored Links

  #2 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
Sylvie Jean
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

kduc a écrit :
> Bonjour,


> Mes vieux souvenirs d'allemand ne me permettent pas de traduire cette
> phrase en toute sécurité, pouvez-vous m'aider ?


Les miens aussi sont anciens.

> « Aurais-je écrit quelque chose que je n'aurais pas dû ? »


> J'ai pensé à :


> « Hätte ich etwas geschrieben dass ich würde nicht schrieben gedurft
> haben ? »


Mais comme je n'ai pas peur du ridicule, je me lance :

Hätte ich etwas geschrieben, dass ich nicht schreiben dürfen hätte ?

> Accessoirement peut-on faire l'élision de /schrieben/ dans la deuxième
> partie de la phrase ?


Dass ich nicht gedurft hätte ? Je ne sais pas, je passe la main.

> Merci de vos remarques et bons conseils.


De rien. Mais attendons un spécialiste.

--
Sylvie

Réponse avec citation
  #3 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
kduc
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

Sylvie Jean a écrit :


> Mais comme je n'ai pas peur du ridicule,


Le ridicule ne concerne que ceux qui ne souhaitent pas apprendre, vous
n'en faites pas partie.

> je me lance :
> Hätte ich etwas geschrieben, dass ich nicht schreiben dürfen hätte ?


Oui, ce fut une de mes tentatives, comme celle que j'ai risquée elle me
laisse insatisfait mais je ne saurais donner de raison valable.
>
>>Accessoirement peut-on faire l'élision de /schrieben/ dans la deuxième
>>partie de la phrase ?

>
>
> Dass ich nicht gedurft hätte ? Je ne sais pas, je passe la main.
>
>
>>Merci de vos remarques et bons conseils.

>
>
> De rien. Mais attendons un spécialiste.
>

Attendons.


--
kd
Réponse avec citation
  #4 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
Sylvie Jean
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

kduc a écrit :
> Sylvie Jean a écrit :


>> je me lance :
>> Hätte ich etwas geschrieben, dass ich nicht schreiben dürfen hätte ?


> Oui, ce fut une de mes tentatives, comme celle que j'ai risquée elle
> me laisse insatisfait mais je ne saurais donner de raison valable.


Je sentais aussi que quelque chose clochait.

J'ai retrouvé ce que je cherchais :
« Dans le groupe verbal dépendant pourvu du double infinitif, la forme
personnelle du verbe se place avant les deux infinitifs. »

On aurait donc, peut-être :

Hätte ich etwas geschrieben, dass ich nicht hätte schreiben dürfen ?

On va voir...

--
Sylvie

Réponse avec citation
  #5 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
Jakez
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

Sylvie Jean a écrit

>> « Aurais-je écrit quelque chose que je n'aurais pas dû ? »


> On aurait donc, peut-être :
> Hätte ich etwas geschrieben, dass ich nicht hätte schreiben dürfen ?
> On va voir...


C'est presque ça : il suffit d'enlever un 's' à 'dass'.

Mais je me pose d'autres questions :

1) La nuance de "Aurais-je écrit" ne me semble pas rendue par le
"Konjunktiv". J'aurais dit : "Habe ich etwa etwas geschrieben, das/was
ich ..." ... mais "etwa etwas" n'est pas une réussite non plus.

2) Et puis je pense que j'aurais dit "sollen" au lieu de "dürfen".

3) Enfin, je n'aurais pas répété le verbe schreiben, ce qui supprime le
problème de l'ordre des trois formes verbales : " ..., was ich nicht
gesollt hätte."

On va voir, en effet, quels sont les autres avis.

Bonne après-midi !

Jakez.

--
Pour répondre, cliquer sur :
http://cerbermail.com/?tPrn4mdAab

"La forme, c'est le fond qui remonte à la surface." (Victor Hugo)


Réponse avec citation
  #6 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
kduc
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

Sylvie Jean a écrit :

> J'ai retrouvé ce que je cherchais :
> « Dans le groupe verbal dépendant pourvu du double infinitif, la forme
> personnelle du verbe se place avant les deux infinitifs. »
>
> On aurait donc, peut-être :
>
> Hätte ich etwas geschrieben, dass ich nicht hätte schreiben dürfen ?
>

En fait, c'est à l'oreille que ces phrases me laissent insatisfait et je
n'ai rien imaginé depuis tout à l'heure qui me plaise mieux.
J'ai bien perdu la musique de la langue.

> On va voir...
>

Viiite...

--
kd
Réponse avec citation
  #7 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
Sylvie Jean
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

kduc a écrit :

>> J'ai retrouvé ce que je cherchais :
>> « Dans le groupe verbal dépendant pourvu du double infinitif, la
>> forme personnelle du verbe se place avant les deux infinitifs. »


>> On aurait donc, peut-être :


>> Hätte ich etwas geschrieben, dass ich nicht hätte schreiben dürfen ?


> En fait, c'est à l'oreille que ces phrases me laissent insatisfait et
> je n'ai rien imaginé depuis tout à l'heure qui me plaise mieux.
> J'ai bien perdu la musique de la langue.


>> On va voir...


> Viiite...


Hé hé... Jakez est arrivé...

Et il a également donné la réponse à votre deuxième question.

Merci, Jakez.

--
Sylvie

Réponse avec citation
  #8 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
Jakez
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

Jakez a écrit

> 1) La nuance de "Aurais-je écrit" ne me semble pas rendue par le
> "Konjunktiv". J'aurais dit : "Habe ich etwa etwas geschrieben, das/was ich
> ..." ... mais "etwa etwas" n'est pas une réussite non plus.


Mais si on veut éviter "etwa etwas" (que je dirais spontanément sans
hésiter), on peut utiliser "vielleicht", ce qui donne :
"Habe ich vielleicht etwas geschrieben, was ich nicht gesollt hätte?"

Jakez.

--
Pour répondre, cliquer sur :
http://cerbermail.com/?tPrn4mdAab

"Corriger son style, c'est corriger sa pensée." (Nietzsche)


Réponse avec citation
  #9 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
Sylvie Jean
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

Jakez a écrit :
> Sylvie Jean a écrit


>>> « Aurais-je écrit quelque chose que je n'aurais pas dû ? »


>> On aurait donc, peut-être :
>> Hätte ich etwas geschrieben, dass ich nicht hätte schreiben dürfen ?
>> On va voir...


> C'est presque ça : il suffit d'enlever un 's' à 'dass'.


Confusion conjonction de subordination/pronom relatif.

> Mais je me pose d'autres questions :


> 1) La nuance de "Aurais-je écrit" ne me semble pas rendue par le
> "Konjunktiv". J'aurais dit : "Habe ich etwa etwas geschrieben, das/was
> ich ..." ... mais "etwa etwas" n'est pas une réussite non plus.


Ah oui... C'est le conditionnel de la phrase en français qui nous aura
induits en erreur.

> 2) Et puis je pense que j'aurais dit "sollen" au lieu de "dürfen".


Les verbes de modalité et moi, on n'a jamais été copains.

> 3) Enfin, je n'aurais pas répété le verbe schreiben, ce qui supprime
> le problème de l'ordre des trois formes verbales : " ..., was ich
> nicht gesollt hätte."


Et voilà la réponse à la question que se posait kduc !

Merci beaucoup !

Bon après-midi !

--
Sylvie

Réponse avec citation
  #10 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
Sylvie Jean
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

Jakez a écrit :

> Mais si on veut éviter "etwa etwas" (que je dirais spontanément sans
> hésiter), on peut utiliser "vielleicht", ce qui donne :
> "Habe ich vielleicht etwas geschrieben, was ich nicht gesollt hätte?"


Oh ! C'est joli, ça ! Clair et léger. Ça va être difficile de faire
mieux...

Merci !

(C'était pour répondre à une question posée sur fllf.)

--
Sylvie

Réponse avec citation
  #11 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
Sylvie Jean
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

Sylvie Jean a écrit :

>>> Hätte ich etwas geschrieben, dass ich nicht hätte schreiben dürfen ?


Cette phrase comporte beaucoup d'erreurs, en fait. Je me demande si un
Allemand ne connaissant pas le français pourrait la comprendre. Mais il
n'y en a pas ici, évidemment.

Je me paierais bien le culot de poser la question sur
de.etc.sprache.deutsch.

--
Sylvie

Réponse avec citation
  #12 (permalink)  
Vieux 03/12/2007, 04h26
Sylvie Jean
 
Messages: n/a
Par défaut Re: Elision ?

Sylvie Jean a écrit :

>>>> Hätte ich etwas geschrieben, dass ich nicht hätte schreiben dürfen
>>>> ?


> Cette phrase comporte beaucoup d'erreurs, en fait. Je me demande si un
> Allemand ne connaissant pas le français pourrait la comprendre. Mais
> il n'y en a pas ici, évidemment.


> Je me paierais bien le culot de poser la question sur
> de.etc.sprache.deutsch.


J'ai osé et j'ai obtenu cette réponse :

Message-ID: <news:schreiben-20061126165343***ram.dialup.fu-berlin.de>

Je n'en reviens pas...

--
Sylvie

Réponse avec citation
 
Réponse
Tags:



Outils de la discussion
Modes d'affichage

Règles de messages
Vous pouvez ouvrir de nouvelles discussions : nonoui
Vous pouvez envoyer des réponses : nonoui
Vous pouvez insérer des pièces jointes : nonoui
Vous pouvez modifier vos messages : nonoui

Les balises BB sont activées : oui
Les smileys sont activés : oui
La balise [IMG] est activée : oui
Le code HTML peut être employé : non
Trackbacks are oui
Pingbacks are oui
Refbacks are oui



Fuseau horaire GMT. Il est actuellement 15h04.

Italiano - German - English - Español


Édité par : vBulletin® version 3.6.8
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
LinkBacks Enabled by vBSEO 3.1.0 © 2007, Crawlability, Inc. Tous droits réservés.
Version française #13 par l'association vBulletin francophone


Politique - Droit - Philosophie - Football - Medicine - Française - Bricolage - Photo - Mac Os X - Divers - Physique - Jardinage
Mecanique - Moto - Photographie - Rail - Route - Aviation - Cinema - Linux - Psychanalyse - Finance - Enigmes - Rugby
Environnement - Histoire - Programmes TV - Education - Travail - Voyages - Windows - Immobilier - Cuisine
Windows XP - Excel - Word - Outlook - Access - Internet Explorer - Office - Vista

Page generated in 0,33463 seconds with 10 queries